Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

Translation Workspace XLIFF Editor is one of the most widely used CAT tools. This tool opens the files with the extension .XLZ.

TWS Installation


Here you can find the installation files for the software:

https://nx.l-txt.eu/s/BFjQgaTo6Y6LZM4

https://nx.l-txt.eu/s/6PBDrT2bzbYfiia


Here you can find videos explaining you how to use the software:

https://nx.l-txt.eu/s/XrpbcQwGoQgHz27

https://nx.l-txt.eu/s/j8yaWkwtfKYYeke

How to work with TWS

Starting XLIFF Editor

You start the XLIFF Editor by clicking Start > All Programs > Translation Workspace > XLIFF Editor > Translation Workspace XLIFF Editor.

...

There are three ways of starting to connect to the Translation Workspace server:

  • Open the file you have to translate
  • Selecting Connect to Translation Workspace from the Translation Workspace menu
  • Selecting any of the other Translation Workspace functions (terms search/concordance/chat and so on), as the editor requires a connection before starting the function.
  • Clicking the Connect to Translation Workspace button:

...

Login

Password

ltxt1

linguatext1!

ltxt2linguatext2!
ltxt3linguatext3!
ltxt4linguatext4!
ltxt5linguatext5!
ltxt6linguatext6!
ltxt7linguatext7!
ltxt8linguatext8!
txt9ltxt9linguatext9!

If the following error message is displayed, it means that this account is busy, try the next one.


Then select the TM you want need to work inwith.

In the Select TM dialog you can choose whether the TMs are displayed in a flat list view or a tree view. In the tree view also the workgroups are displayed, as in the hierarchical view of the Translation Workspace web interface.

...

Finally select your language combination.

P.S. if working with English make sure which English should be chosen before connecting to TM.

After you have started the XLIFF Editor and selected a TM, you can open a file to and begin translating itstart with translation.

Toolbars


Editing Segments

...

After the translation is ready, you must create a report using the LTB programtool

LTB is run on bilingual files (XLZ, XLF, RTF) and produces a report with potential errors. These may include:

...

More about the LTB report here.