Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

Bitte beachten Sie, dass ohne zuerst .sdlppx-Datei zu empfangen, können Sie sdlrpx-Datei nicht öffnen!

Der QUA-Job bedeutet eine Aufgabe für das Korrekturlesen durch einen mutter-sprachlichen muttersprachlichen Korrektor.

Info

Bitte beachten Sie in der Beauftragungs-E-Mail den Starttermin für Ihren QUA-Job, denn die Übersetzung kann noch nicht fertig sein! wird zu diesem Termin fertiggestellt.

Sobald der Übersetzer die Arbeit abgeschlossen hat und die .sdlrpx-Datei (das Rückpaket mit der Übersetzung) in Plunet hochgeladen hat, bekommen Sie eine Benachrichtigung. Sie können dann alle notwendigen Dateien als .zip-Archive herunterladen und die entpacken.

...

  1. Zuerst das Hinpaket (.sdlppx-Datei.) mit Trados empfangenöffnen.
  2. Danach sdlrpx-Datei öffnen.


Infonote

Bitte beachten Sie in der Beauftragungs-E-Mail den Starttermin für Ihren QUA-Job, denn die Übersetzung kann noch nicht fertig sein!

...

Vergessen Sie auch nicht eine Rechtschreibprüfung (F7) und einen Quality-Check (F8) durchzuführen, bevor Sie die geprüfte Übersetzung zurückschicken. So vermeiden Sie die Flüchtigkeitsfehler und Inkonsistenzen.


Für Bearbeitung: 

Öffnen Sie nun die Datei zum Korrekturlesen und arbeiten Sie im Modus „Änderungen nachverfolgen“.

Beachten Sie bitte folgende Hinweise für Korrekturleser:

  1. Korrekturlesen/Aufgabe: Lektorat
  2. Rework und Informationen zu Bewertungskriterien in Plunet

Lieferung: 

  1. Laden Sie das geprüfte Rückpaket in Verzeichnis "T" (target) in Plunet im jeweiligen Job hoch.
  2. Bitte bewerten Sie die Übersetzung in Plunet.

...


Weitere nützliche Links

...

...

...

...

...